圖文:周心怡
在美國的我可以過兩天情人節,呵呵
文/《愛,是一支舞》
圖/《花開蝶自來》
愛,是一支舞……
剛柔並濟的蟹行貓步,
動靜虛實的交替重組,
在牽引和跟隨間,
回旋躊躇……
愛,是為伊退一步:
誤解、爭執或衝突……
為了愛,寧願退一步。
退,不是輸,
是因愛的緣故,
甘心順服。
愛,是為伊進一步:
責任,挑戰和付出……
為了愛,願意進一步。
進,不說苦,
是因愛的緣故,
挺身而出。
默契
在步履錯落和眼神流動里鞏固,
互動
在進退間開合有序,收放自如,
共一支纏綿的舞,
以圓滿舞步
為情路划出一片坦途。
When you meet the one whobchanges the way your heart beats, dance with them to that rhythm for ad long as the song lasts.
❤️Because of the tome difference, My Valentine’s Day lasts longer, haha!
“Shall We Dance?” by Scarlett Chou
頭條留言