圖文:周心怡
【怡主兒小廚房】最近天寒多雨,怡主兒不慎染了風寒,咽喉發炎… 想起在御膳房和官府菜中有道「紅玉金糕拌雪梨」。雪花梨是父家趙縣特產,清肺利咽,切絲後與山楂製成的紅玉金糕搭配,適量加些鹽、糖、白醋,由原材料親手調製,連容器都嚴守不用金屬,以免山楂的酸作用後釋放毒性,安心又實在。紅白相間,酸甜爽滑,既開胃消食,又能潤冬降燥。
「金糕」說穿了很簡單,就是用去核山楂加冰糖熬製,再經過籮凝固而成,因它色澤紅潤中透著絲絲金黃,曾討慈禧老佛爺的歡心,賜名“金糕”。其實山楂全身是寶,其維生素C是檸檬的2.4倍,蘋果的13倍。豐富的黃酮類物質有美容抗衰老的作用。怕胖的,臉色暗沉的,心緒不寧,生理不調的小主兒們適量在冬天的膳食中加上山楂總沒錯!
口嚐紅玉金糕拌雪梨,心想女人就該像金子般矜貴,內外兼修地照顧好自己的健康和容貌,怎愁不招人喜愛?
🌼Scarlett’s Kitchen🌼 It has been cold and wet these days. Staying in the heater all day caused me a sore thoart. I thought of another royal snack which can nourishing the lung arrests cough “Haw Jelly and Snow Pear Blend” is what I make today.
Haw jelly is made of hawthorn berries, it tastes sweet and sour, and the appearance is like gold brick. So it was named “Golden Jelly” by Empress Dowager Cixi. Hawthorn berries are very hood for health. The antioxidants in hawthorn are thought to boost heart health by strengthening blood vessels and stimulating blood flow. It also promote the digestion. Slice them and blend with Pyrus (Snow Pear) with a little bit of salt, sugar and rice vinegar… It’s a delicious way to pamper myself!