圖文:周心怡
【怡主兒小廚房】瓊液生津凝碧椀,錦膚映肉勝黄柑。拜恩何幸嚐仙品,一顆驪珠聖澤含。
說起荔枝,不免想起千金難買的妃子笑。這珠圓玉潤,甜蜜醉人的果實,似乎在歷朝都是恩寵的象徵。書上說:在清代皇帝用它來賞功臣后妃,最受寵的也不過能得到一兩顆,可見其金貴。
荔枝是夏季的果實,隆冬時節在遙遠的洛杉磯想嚐鮮也非易事,只有蜜浸的荔枝可用。怡主兒花點兒心思,做了荔枝桂花凍,一解對夏日的思念。你瞧~宛如白玉盞中浮琥珀,果香伴花香,恩寵的滋味,真美!
🌼Scarlett’s Kitchen🌼 At a time when men wooed women with flowers, a Chinese emperor chose a different path.
Legend has it that emperor Tang Minghuang of the Tang Dynasty was in love with Yang Guifei, one of the most beautiful women in Chinese history. She was the emperor’s favorite concubine and Tang would do anything to please his ladylove.
Yang’s favorite fruit was lychee. At the time, this fruit was not available at the capital where they lived. The emperor would therefore send his men all the way to South China to fetch the fruit for his beloved mistress. Lychee thus became a symbol of the emperor’s love for Yang.
It’s not easy to get fresh Lychee in Los Angeles today either! Fortunately we have honey pickled lychee. I made Lychee Jelly with Osmanthus. Indulge myself in the romantic sweet scent of fruit and fruit…I am lost In intoxication.